aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
laa.e us but ko iltijā kar ke
kufr TuuTā ḳhudā ḳhudā kar ke
lae us but ko iltija kar ke
kufr TuTa KHuda KHuda kar ke
kah rahā hai shor-e-dariyā se samundar kā sukūt
jis kā jitnā zarf hai utnā hī vo ḳhāmosh hai
the river's raging is advised by the tranquil sea
the greater power you possess, the quieter you be
kah raha hai shor-e-dariya se samundar ka sukut
jis ka jitna zarf hai utna hi wo KHamosh hai
darvāza khulā hai ki koī lauT na jaa.e
aur us ke liye jo kabhī aayā na gayā ho
darwaza khula hai ki koi lauT na jae
aur us ke liye jo kabhi aaya na gaya ho
apne hone kā kuchh ehsās na hone se huā
ḳhud se milnā mirā ik shaḳhs ke khone se huā
apne hone ka kuchh ehsas na hone se hua
KHud se milna mera ek shaKHs ke khone se hua
hādse jaan to lete haiñ magar sach ye hai
hādse hī hameñ jiinā bhī sikhā dete haiñ
hadse jaan to lete hain magar sach ye hai
hadse hi hamein jina bhi sikha dete hain
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books