Ameeq Hanafi
Ghazal 18
Nazm 25
Sher-o-Shayari 20
phuul khile haiñ likhā huā hai toḌo mat
aur machal kar jī kahtā hai chhoḌo mat
TRANSLATION
Blossomed flowers and ‘do not pluck’ is diktat,
But the spirited heart says this: ‘don’t leave that’.
Sagar Akbarabadi
phul khile hain likha hua hai toDo mat
aur machal kar ji kahta hai chhoDo mat
TRANSLATION
Blossomed flowers and ‘do not pluck’ is diktat,
But the spirited heart says this: ‘don’t leave that’.
Sagar Akbarabadi
-
Share this
- See Ghazal
phuul khile haiñ likhā huā hai toḌo mat
aur machal kar jī kahtā hai chhoḌo mat
TRANSLATION
Blossomed flowers and ‘do not pluck’ is diktat,
But the spirited heart says this: ‘don’t leave that’.
Sagar Akbarabadi
phul khile hain likha hua hai toDo mat
aur machal kar ji kahta hai chhoDo mat
TRANSLATION
Blossomed flowers and ‘do not pluck’ is diktat,
But the spirited heart says this: ‘don’t leave that’.
Sagar Akbarabadi
-
Share this
- See Ghazal
donoñ kā milnā mushkil hai donoñ haiñ majbūr bahut
us ke paañv meñ mehñdī lagī hai mere paañv meñ chhāle haiñ
donon ka milna mushkil hai donon hain majbur bahut
us ke panw mein mehndi lagi hai mere panw mein chhaale hain
-
Share this
- See Ghazal
donoñ kā milnā mushkil hai donoñ haiñ majbūr bahut
us ke paañv meñ mehñdī lagī hai mere paañv meñ chhāle haiñ
donon ka milna mushkil hai donon hain majbur bahut
us ke panw mein mehndi lagi hai mere panw mein chhaale hain
-
Share this
- See Ghazal
ek usī ko dekh na paa.e varna shahr kī saḌkoñ par
achchhī achchhī poshākeñ haiñ achchhī sūrat vaale haiñ
ek usi ko dekh na pae warna shahr ki saDkon par
achchhi achchhi poshaken hain achchhi surat wale hain
-
Share this
- See Ghazal