Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

ek shahr-e-naapaid kaa marsiya

Translation Available By: Amjad Islam Amjad

Abdul-Wahhab Al-Bayati

Abdul-Wahhab Al-Bayati

ek shahr-e-naapaid kaa marsiya

Abdul-Wahhab Al-Bayati

MORE BYAbdul-Wahhab Al-Bayati

    makkhiyoñ aur logoñ kasrat se āThoñ pahar gūñjtā merā shahr hai

    merī āñkheñ isī havā meñ khulīñ

    aur is fasīloñ pe phirte hue

    maiñ ne āñkhoñ se ojhal

    manāzir ko sochā

    jinheñ dekhne ke liye zindagī bhar safar jahannum sahā

    yahīñ maiñ ne sīkhe mohabbat ke mā'nī

    yahīñ par nafas ke pas-o-pesh farq jaanā

    yahīñ maiñ ne dekhā ki kaise gharoñ se bichhaḌne ġham

    aadmī ko zamīñ tahoñ meñ chhupe 'ālamoñ tarah roltā hai

    isī shahr meñ mujh ko vālid ne chīzoñ pahchān

    aur dikhā.e mujhe

    dasht meñ raqs karte sarāboñ ke chakkar

    lapaktī huī aag dariyā umañDtī ghaTāoñ ke lashkar

    nafī aur isbāt farq niile samundar ke be-ant manzar

    ye batāyā mujhe

    kis tarah sabr karte haiñ kaise buzurgoñ pākīza rūhoñ se miltā hai faizān

    usī raushnī

    bahāroñ nikhrī huī tāzgī

    jo ab tak nigāhoñ meñ utrī nahīñ

    āstīn-e-zamīñ meñ batn-e-sadaf meñ kahīñ dafn hai

    us masīhā-sifat ke liye muntazir

    jo use khoj kar

    dahr tīrgī ko naved-e-masarrat se raushan karegā

    mire baap ne mujh ko din raat ke intizār-e-musalsal se vāqif kiyā

    aur duniyā ke naqshe pe us shahr ko DhūñDne lagan

    dil ko

    vo tilismāt shahr-e-nāpaid jo

    hū-ba-hū

    mere is shahr 'aks hai

    us āñkhoñ rang aur phīkī hañsī bhī isī shahr hai

    magar us ke tan par jo be-hunar vahshiyoñ Thikānā nahīñ

    jo na in chīthḌā-posh āvāra-gardoñ vahshat sarā hai

    na garmī ke mausam meñ Dastī huī makkhiyoñ aur logoñ kasrat se

    āThoñ pahar gūñjtā hai

    makkhiyon aur logon ki kasrat se aaThon pahar gunjta mera shahr hai

    meri aankhen isi ki hawa mein khulin

    aur is ki fasilon pe phirte hue

    main ne aankhon se ojhal

    manazir ko socha

    jinhen dekhne ke liye zindagi bhar safar ka jahannum saha

    yahin main ne sikhe mohabbat ke ma'ni

    yahin par nafas ke pas-o-pesh ka farq jaana

    yahin main ne dekha ki kaise gharon se bichhaDne ka gham

    aadmi ko zamin ki tahon mein chhupe 'alamon ki tarah rolta hai

    isi shahr mein mujh ko walid ne chizon ki pahchan di

    aur dikhae mujhe

    dasht mein raqs karte sarabon ke chakkar

    lapakti hui aag dariya umanDti ghaTaon ke lashkar

    nafi aur isbaat ka farq nile samundar ke be-ant manzar

    ye bataya mujhe

    kis tarah sabr karte hain kaise buzurgon ki pakiza ruhon se milta hai faizan

    usi raushni ka

    bahaaron ki nikhri hui tazgi ka

    jo ab tak nigahon mein utri nahin

    aastin-e-zamin mein ya batn-e-sadaf mein kahin dafn hai

    us masiha-sifat ke liye muntazir

    jo use khoj kar

    dahr ki tirgi ko nawed-e-masarrat se raushan karega

    mere bap ne mujh ko din raat ke intizar-e-musalsal se waqif kiya

    aur duniya ke naqshe pe us shahr ko DhunDne ki lagan

    dil ko di

    wo tilismat ka shahr-e-napaid jo

    hu-ba-hu

    mere is shahr ka 'aks hai

    us ki aankhon ka rang aur phiki hansi bhi isi shahr si hai

    magar us ke tan par jo be-hunar wahshiyon ka Thikana nahin

    jo na in chithDa-posh aawara-gardon ki wahshat sara hai

    na garmi ke mausam mein Dasti hui makkhiyon aur logon ki kasrat se

    aaThon pahar gunjta hai

    Source :

    Tagged Under

    0
    COMMENTS
    VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY
    Speak Now