aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
sub.h hotī hai shaam hotī hai
umr yūñhī tamām hotī hai
subh hoti hai sham hoti hai
umr yunhi tamam hoti hai
nigāh barq nahīñ chehra āftāb nahīñ
vo aadmī hai magar dekhne kī taab nahīñ
nigah barq nahin chehra aaftab nahin
wo aadmi hai magar dekhne ki tab nahin
ik roz chhīn legī hamīñ se zamīñ hameñ
chhīneñge kyā zamīñ ke ḳhazāne zamīñ se ham
ek roz chhin legi hamin se zamin hamein
chhinenge kya zamin ke KHazane zamin se hum
milāte ho usī ko ḳhaak meñ jo dil se miltā hai
mirī jaañ chāhne vaalā baḌī mushkil se miltā hai
those who meet you lovingly then into dust you grind
those who bear affection, dear, are very hard to find
milate ho usi ko KHak mein jo dil se milta hai
meri jaan chahne wala baDi mushkil se milta hai
kahte haiñ umr-e-rafta kabhī lauTtī nahīñ
jā mai-kade se merī javānī uThā ke lā
tis said this fleeting life once gone never returns
go to the tavern and bring back my youth again
kahte hain umr-e-rafta kabhi lauTti nahin
ja mai-kade se meri jawani uTha ke la
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books