Umair Manzar
Ghazal 6
Sher-o-Shayari 11
baḌhte chale ga.e jo vo manzil ko pā ga.e
maiñ pattharoñ se paañv bachāne meñ rah gayā
baDhte chale gae jo wo manzil ko pa gae
main pattharon se panw bachane mein rah gaya
-
Share this
- See Ghazal
banā ke vahm o gumāñ kī duniyā haqīqatoñ ke sarāb dekhūñ
maiñ apne hī ā.īne meñ ḳhud ko jahāñ bhī dekhūñ ḳharāb dekhūñ
TRANSLATION
Having created an illusionary world, I see the mirage of veracities,
In my own mirror when I look, everywhere I find myself in miseries.
Sagar Akbarabadi
bana ke wahm o guman ki duniya haqiqaton ke sarab dekhun
main apne hi aaine mein KHud ko jahan bhi dekhun KHarab dekhun
TRANSLATION
Having created an illusionary world, I see the mirage of veracities,
In my own mirror when I look, everywhere I find myself in miseries.
Sagar Akbarabadi
-
Share this
- See Ghazal
marhale aur aane vaale haiñ
tiir apnā abhī kamān meñ rakh
marhale aur aane wale hain
tir apna abhi kaman mein rakh
-
Share this
- See Ghazal
yahāñ ham ne kisī se dil lagāyā hī nahīñ 'manzar'
ki is duniyā se āḳhir ek din be-zār honā thā
yahan hum ne kisi se dil lagaya hi nahin 'manzar'
ki is duniya se aaKHir ek din be-zar hona tha
-
Share this
- See Ghazal
ye mere sāthī haiñ pyāre sāthī magar inheñ bhī nahīñ gavārā
maiñ apnī vahshat ke maqbare se na.ī tamannā ke ḳhvāb dekhūñ
ye mere sathi hain pyare sathi magar inhen bhi nahin gawara
main apni wahshat ke maqbare se nai tamanna ke KHwab dekhun
-
Share this
- See Ghazal