Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER
Asghar Gondvi's Photo'

Asghar Gondvi

1884 - 1936 | Gonda, India

One of leading pre-modern poets known for the mystic content of his poetry, close associate of Jigar Moradabadi

One of leading pre-modern poets known for the mystic content of his poetry, close associate of Jigar Moradabadi

Sher of Asghar Gondvi

24.2K
Favorite

SORT BY

chalā jaatā huuñ hañstā kheltā mauj-e-havādis se

agar āsāniyāñ hoñ zindagī dushvār ho jaa.e

I go laughing playing with waves of adversity

If life were to be easy, unbearable it would be

chala jata hun hansta khelta mauj-e-hawadis se

agar aasaniyan hon zindagi dushwar ho jae

I go laughing playing with waves of adversity

If life were to be easy, unbearable it would be

chalā jaatā huuñ hañstā kheltā mauj-e-havādis se

agar āsāniyāñ hoñ zindagī dushvār ho jaa.e

I go laughing playing with waves of adversity

If life were to be easy, unbearable it would be

chala jata hun hansta khelta mauj-e-hawadis se

agar aasaniyan hon zindagi dushwar ho jae

I go laughing playing with waves of adversity

If life were to be easy, unbearable it would be

zāhid ne mirā hāsil-e-īmāñ nahīñ dekhā

ruḳh par tirī zulfoñ ko pareshāñ nahīñ dekhā

the priest has seen my piety, he hasn't seen your grace

he has not seen your tresses strewn across your face

zahid ne mera hasil-e-iman nahin dekha

ruKH par teri zulfon ko pareshan nahin dekha

the priest has seen my piety, he hasn't seen your grace

he has not seen your tresses strewn across your face

zāhid ne mirā hāsil-e-īmāñ nahīñ dekhā

ruḳh par tirī zulfoñ ko pareshāñ nahīñ dekhā

the priest has seen my piety, he hasn't seen your grace

he has not seen your tresses strewn across your face

zahid ne mera hasil-e-iman nahin dekha

ruKH par teri zulfon ko pareshan nahin dekha

the priest has seen my piety, he hasn't seen your grace

he has not seen your tresses strewn across your face

pahlī nazar bhī aap uff kis balā thī

ham aaj tak vo choT haiñ dil par liye hue

pahli nazar bhi aap ki uff kis bala ki thi

hum aaj tak wo choT hain dil par liye hue

pahlī nazar bhī aap uff kis balā thī

ham aaj tak vo choT haiñ dil par liye hue

pahli nazar bhi aap ki uff kis bala ki thi

hum aaj tak wo choT hain dil par liye hue

yuuñ muskurā.e jaan kaliyoñ meñ paḌ ga.ī

yuuñ lab-kushā hue ki gulistāñ banā diyā

yun muskurae jaan si kaliyon mein paD gai

yun lab-kusha hue ki gulistan bana diya

yuuñ muskurā.e jaan kaliyoñ meñ paḌ ga.ī

yuuñ lab-kushā hue ki gulistāñ banā diyā

yun muskurae jaan si kaliyon mein paD gai

yun lab-kusha hue ki gulistan bana diya

ek aisī bhī tajallī aaj mai-ḳhāne meñ hai

lutf piine meñ nahīñ hai balki kho jaane meñ hai

ek aisi bhi tajalli aaj mai-KHane mein hai

lutf pine mein nahin hai balki kho jaane mein hai

ek aisī bhī tajallī aaj mai-ḳhāne meñ hai

lutf piine meñ nahīñ hai balki kho jaane meñ hai

ek aisi bhi tajalli aaj mai-KHane mein hai

lutf pine mein nahin hai balki kho jaane mein hai

aks kis chiiz ā.īna-e-hairat meñ nahīñ

terī sūrat meñ hai kyā jo merī sūrat meñ nahīñ

aks kis chiz ka aaina-e-hairat mein nahin

teri surat mein hai kya jo meri surat mein nahin

aks kis chiiz ā.īna-e-hairat meñ nahīñ

terī sūrat meñ hai kyā jo merī sūrat meñ nahīñ

aks kis chiz ka aaina-e-hairat mein nahin

teri surat mein hai kya jo meri surat mein nahin

hotā hai rāz-e-ishq-o-mohabbat inhīñ se faash

āñkheñ zabāñ nahīñ haiñ magar be-zabāñ nahīñ

hota hai raaz-e-ishq-o-mohabbat inhin se fash

aankhen zaban nahin hain magar be-zaban nahin

hotā hai rāz-e-ishq-o-mohabbat inhīñ se faash

āñkheñ zabāñ nahīñ haiñ magar be-zabāñ nahīñ

hota hai raaz-e-ishq-o-mohabbat inhin se fash

aankhen zaban nahin hain magar be-zaban nahin

ye āstān-e-yār hai sehn-e-haram nahīñ

jab rakh diyā hai sar to uThānā na chāhiye

ye aastan-e-yar hai sehn-e-haram nahin

jab rakh diya hai sar to uThana na chahiye

ye āstān-e-yār hai sehn-e-haram nahīñ

jab rakh diyā hai sar to uThānā na chāhiye

ye aastan-e-yar hai sehn-e-haram nahin

jab rakh diya hai sar to uThana na chahiye

suntā huuñ baḌe ġhaur se afsāna-e-hastī

kuchh ḳhvāb hai kuchh asl hai kuchh tarz-e-adā hai

sunta hun baDe ghaur se afsana-e-hasti

kuchh KHwab hai kuchh asl hai kuchh tarz-e-ada hai

suntā huuñ baḌe ġhaur se afsāna-e-hastī

kuchh ḳhvāb hai kuchh asl hai kuchh tarz-e-adā hai

sunta hun baDe ghaur se afsana-e-hasti

kuchh KHwab hai kuchh asl hai kuchh tarz-e-ada hai

jiinā bhī aa gayā mujhe marnā bhī aa gayā

pahchānñe lagā huuñ tumhārī nazar ko maiñ

jina bhi aa gaya mujhe marna bhi aa gaya

pahchanne laga hun tumhaari nazar ko main

jiinā bhī aa gayā mujhe marnā bhī aa gayā

pahchānñe lagā huuñ tumhārī nazar ko maiñ

jina bhi aa gaya mujhe marna bhi aa gaya

pahchanne laga hun tumhaari nazar ko main

aalam se be-ḳhabar bhī huuñ aalam meñ bhī huuñ maiñ

saaqī ne is maqām ko āsāñ banā diyā

aalam se be-KHabar bhi hun aalam mein bhi hun main

saqi ne is maqam ko aasan bana diya

aalam se be-ḳhabar bhī huuñ aalam meñ bhī huuñ maiñ

saaqī ne is maqām ko āsāñ banā diyā

aalam se be-KHabar bhi hun aalam mein bhi hun main

saqi ne is maqam ko aasan bana diya

riñd jo zarf uThā leñ vahī sāġhar ban jaa.e

jis jagah baiTh ke leñ vahī mai-ḳhāna bane

rind jo zarf uTha len wahi saghar ban jae

jis jagah baiTh ke pi len wahi mai-KHana bane

riñd jo zarf uThā leñ vahī sāġhar ban jaa.e

jis jagah baiTh ke leñ vahī mai-ḳhāna bane

rind jo zarf uTha len wahi saghar ban jae

jis jagah baiTh ke pi len wahi mai-KHana bane

banā letā hai mauj-e-ḳhūn-e-dil se ik chaman apnā

vo pāband-e-qafas jo fitratan āzād hotā hai

bana leta hai mauj-e-KHun-e-dil se ek chaman apna

wo paband-e-qafas jo fitratan aazad hota hai

banā letā hai mauj-e-ḳhūn-e-dil se ik chaman apnā

vo pāband-e-qafas jo fitratan āzād hotā hai

bana leta hai mauj-e-KHun-e-dil se ek chaman apna

wo paband-e-qafas jo fitratan aazad hota hai

ik adā ik hijāb ik shoḳhī

nīchī nazroñ meñ kyā nahīñ hotā

all, shyness, mischief and coquetry

in her lowered glance, are there to see

ek ada ek hijab ek shoKHi

nichi nazron mein kya nahin hota

all, shyness, mischief and coquetry

in her lowered glance, are there to see

ik adā ik hijāb ik shoḳhī

nīchī nazroñ meñ kyā nahīñ hotā

all, shyness, mischief and coquetry

in her lowered glance, are there to see

ek ada ek hijab ek shoKHi

nichi nazron mein kya nahin hota

all, shyness, mischief and coquetry

in her lowered glance, are there to see

allāh-re chashm-e-yār mojiz-bayāniyāñ

har ik ko hai gumāñ ki muḳhātab hamīñ rahe

allah-re chashm-e-yar ki mojiz-bayaniyan

har ek ko hai guman ki muKHatab hamin rahe

allāh-re chashm-e-yār mojiz-bayāniyāñ

har ik ko hai gumāñ ki muḳhātab hamīñ rahe

allah-re chashm-e-yar ki mojiz-bayaniyan

har ek ko hai guman ki muKHatab hamin rahe

sau baar tirā dāman hāthoñ meñ mire aayā

jab aañkh khulī dekhā apnā garebāñ thā

sau bar tera daman hathon mein mere aaya

jab aankh khuli dekha apna hi gareban tha

sau baar tirā dāman hāthoñ meñ mire aayā

jab aañkh khulī dekhā apnā garebāñ thā

sau bar tera daman hathon mein mere aaya

jab aankh khuli dekha apna hi gareban tha

vo naġhma bulbul-e-rañgīñ-navā ik baar ho jaa.e

kalī aañkh khul jaa.e chaman bedār ho jaa.e

wo naghma bulbul-e-rangin-nawa ek bar ho jae

kali ki aankh khul jae chaman bedar ho jae

vo naġhma bulbul-e-rañgīñ-navā ik baar ho jaa.e

kalī aañkh khul jaa.e chaman bedār ho jaa.e

wo naghma bulbul-e-rangin-nawa ek bar ho jae

kali ki aankh khul jae chaman bedar ho jae

yahāñ kotāhī-e-zauq-e-amal hai ḳhud giraftārī

jahāñ baazū simaTte haiñ vahīñ sayyād hotā hai

yahan kotahi-e-zauq-e-amal hai KHud giraftari

jahan bazu simaTte hain wahin sayyaad hota hai

yahāñ kotāhī-e-zauq-e-amal hai ḳhud giraftārī

jahāñ baazū simaTte haiñ vahīñ sayyād hotā hai

yahan kotahi-e-zauq-e-amal hai KHud giraftari

jahan bazu simaTte hain wahin sayyaad hota hai

mā.il-e-sher-o-ġhazal phir hai tabī.at 'asġhar'

abhī kuchh aur muqaddar meñ hai rusvā honā

mail-e-sher-o-ghazal phir hai tabiat 'asghar'

abhi kuchh aur muqaddar mein hai ruswa hona

mā.il-e-sher-o-ġhazal phir hai tabī.at 'asġhar'

abhī kuchh aur muqaddar meñ hai rusvā honā

mail-e-sher-o-ghazal phir hai tabiat 'asghar'

abhi kuchh aur muqaddar mein hai ruswa hona

mujh se jo chāhiye vo dars-e-basīrat liije

maiñ ḳhud āvāz huuñ merī koī āvāz nahīñ

mujh se jo chahiye wo dars-e-basirat lije

main KHud aawaz hun meri koi aawaz nahin

mujh se jo chāhiye vo dars-e-basīrat liije

maiñ ḳhud āvāz huuñ merī koī āvāz nahīñ

mujh se jo chahiye wo dars-e-basirat lije

main KHud aawaz hun meri koi aawaz nahin

chhuT jaa.e agar dāman-e-kaunain to kyā ġham

lekin na chhuTe haath se dāmān-e-mohammad

chhuT jae agar daman-e-kaunain to kya gham

lekin na chhuTe hath se daman-e-mohammad

chhuT jaa.e agar dāman-e-kaunain to kyā ġham

lekin na chhuTe haath se dāmān-e-mohammad

chhuT jae agar daman-e-kaunain to kya gham

lekin na chhuTe hath se daman-e-mohammad

zulf thī jo bikhar ga.ī ruḳh thā ki jo nikhar gayā

haa.e vo shaam ab kahāñ haa.e vo ab sahar kahāñ

zulf thi jo bikhar gai ruKH tha ki jo nikhar gaya

hae wo sham ab kahan hae wo ab sahar kahan

zulf thī jo bikhar ga.ī ruḳh thā ki jo nikhar gayā

haa.e vo shaam ab kahāñ haa.e vo ab sahar kahāñ

zulf thi jo bikhar gai ruKH tha ki jo nikhar gaya

hae wo sham ab kahan hae wo ab sahar kahan

nahīñ dair o haram se kaam ham ulfat ke bande haiñ

vahī ka.aba hai apnā aarzū dil jahāñ nikle

nahin dair o haram se kaam hum ulfat ke bande hain

wahi kaba hai apna aarzu dil ki jahan nikle

nahīñ dair o haram se kaam ham ulfat ke bande haiñ

vahī ka.aba hai apnā aarzū dil jahāñ nikle

nahin dair o haram se kaam hum ulfat ke bande hain

wahi kaba hai apna aarzu dil ki jahan nikle

'asġhar' ġhazal meñ chāhiye vo mauj-e-zindagī

jo husn hai butoñ meñ jo mastī sharāb meñ

'asghar' ghazal mein chahiye wo mauj-e-zindagi

jo husn hai buton mein jo masti sharab mein

'asġhar' ġhazal meñ chāhiye vo mauj-e-zindagī

jo husn hai butoñ meñ jo mastī sharāb meñ

'asghar' ghazal mein chahiye wo mauj-e-zindagi

jo husn hai buton mein jo masti sharab mein

'asġhar' harīm-e-ishq meñ hastī jurm hai

rakhnā kabhī na paañv yahāñ sar liye hue

'asghar' harim-e-ishq mein hasti hi jurm hai

rakhna kabhi na panw yahan sar liye hue

'asġhar' harīm-e-ishq meñ hastī jurm hai

rakhnā kabhī na paañv yahāñ sar liye hue

'asghar' harim-e-ishq mein hasti hi jurm hai

rakhna kabhi na panw yahan sar liye hue

Recitation

Speak Now