Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

Sher on Ishq

A hauntingly beautiful

list of Ishq Shayari to express the unfathomable emotion. Ishq shayari finds a special place in Urdu shayari as it also deals with divine love.

zarā baat sahī terā yaad aa jaanā

zarā baat bahut der tak rulātī thī

zara si baat sahi tera yaad aa jaana

zara si baat bahut der tak rulati thi

Nasir Kazmi

ye maza thā dil-lagī ki barābar aag lagtī

na tujhe qarār hotā na mujhe qarār hotā

ye maza tha dil-lagi ka ki barabar aag lagti

na tujhe qarar hota na mujhe qarar hota

Dagh Dehlvi

husn banā jab bahtī gañgā

ishq huā kāġhaz naav

husn bana jab bahti ganga

ishq hua kaghaz ki naw

Ibn-e-Safi

ishq pāband-e-vafā hai na ki pāband-e-rusūm

sar jhukāne ko nahīñ kahte haiñ sajda karnā

love is known by faithfulness and not by rituals bound

just bowing of one's head is not

ishq paband-e-wafa hai na ki paband-e-rusum

sar jhukane ko nahin kahte hain sajda karna

love is known by faithfulness and not by rituals bound

just bowing of one's head is not

Aasi uldani

ai mohabbat tire anjām pe ronā aayā

jaane kyuuñ aaj tire naam pe ronā aayā

Love your sad conclusion makes me weep

Wonder why your mention makes me weep

ai mohabbat tere anjam pe rona aaya

jaane kyun aaj tere nam pe rona aaya

Love your sad conclusion makes me weep

Wonder why your mention makes me weep

Shakeel Badayuni

tujhe bhulā deñge apne dil se ye faisla to kiyā hai lekin

na dil ko mālūm hai na ham ko jiyeñge kaise tujhe bhulā ke

tujhe bhula denge apne dil se ye faisla to kiya hai lekin

na dil ko malum hai na hum ko jiyenge kaise tujhe bhula ke

Sahir Ludhianvi

har ik makāñ meñ guzargāh-e-ḳhvāb hai lekin

agar nahīñ to nahīñ ishq ke janāb meñ ḳhvāb

har ek makan mein guzargah-e-KHwab hai lekin

agar nahin to nahin ishq ke janab mein KHwab

Nazeer Akbarabadi

us yaad aa.ī hai sāñso zarā āhista chalo

dhaḌkanoñ se bhī ibādat meñ ḳhalal paḌtā hai

us ki yaad aai hai sanso zara aahista chalo

dhaDkanon se bhi ibaadat mein KHalal paDta hai

Rahat Indori

aaj 'tabassum' sab ke lab par

afsāne haiñ mere tere

aaj 'tabassum' sab ke lab par

afsane hain mere tere

Sufi Ghulam Mustafa Tabassum

gilā bhī tujh se bahut hai magar mohabbat bhī

vo baat apnī jagah hai ye baat apnī jagah

gila bhi tujh se bahut hai magar mohabbat bhi

wo baat apni jagah hai ye baat apni jagah

Basir Sultan Kazmi

nahīñ hotī hai rāh-e-ishq meñ āsān manzil

safar meñ bhī to sadiyoñ masāfat chāhiye hai

nahin hoti hai rah-e-ishq mein aasan manzil

safar mein bhi to sadiyon ki masafat chahiye hai

Farhat Nadeem Humayun

sau chāñd bhī chamkeñge to kyā baat banegī

tum aa.e to is raat auqāt banegī

sau chand bhi chamkenge to kya baat banegi

tum aae to is raat ki auqat banegi

Jan Nisar Akhtar

mohabbat ne 'mā.il' kiyā har kisī ko

kisī par kisī ko kisī par kisī ko

mohabbat ne 'mail' kiya har kisi ko

kisi par kisi ko kisi par kisi ko

Ahmad Husain Mail

os se pyaas kahāñ bujhtī hai

mūslā-dhār baras merī jaan

os se pyas kahan bujhti hai

musla-dhaar baras meri jaan

Rajinder Manchanda Bani

raat thī jab tumhārā shahr aayā

phir bhī khiḌkī to maiñ ne khol

raat thi jab tumhaara shahr aaya

phir bhi khiDki to main ne khol hi li

Shariq Kaifi

ishq se tabī.at ne ziist mazā paayā

dard davā paa.ī dard-e-be-davā paayā

my being did, from love's domain, the joy of life procure

obtained such cure for life's travails, which itself had no cure

ishq se tabiat ne zist ka maza paya

dard ki dawa pai dard-e-be-dawa paya

my being did, from love's domain, the joy of life procure

obtained such cure for life's travails, which itself had no cure

Mirza Ghalib

mushkil thā kuchh to ishq baazī ko jītnā

kuchh jītne ke ḳhauf se haare chale ga.e

was difficult to win the game of love to a degree

and so I went on losing being afraid of victory

mushkil tha kuchh to ishq ki bazi ko jitna

kuchh jitne ke KHauf se haare chale gae

was difficult to win the game of love to a degree

and so I went on losing being afraid of victory

Shakeel Badayuni

tirī chāhat ke bhīge jañgaloñ meñ

mirā tan mor ban kar nāchtā hai

teri chahat ke bhige jangalon mein

mera tan mor ban kar nachta hai

Parveen Shakir

bhūle haiñ rafta rafta unheñ muddatoñ meñ ham

qistoñ meñ ḳhud-kushī mazā ham se pūchhiye

bhule hain rafta rafta unhen muddaton mein hum

qiston mein KHud-kushi ka maza hum se puchhiye

Khumar Barabankavi

apne hamrāh jo aate ho idhar se pahle

dasht paḌtā hai miyāñ ishq meñ ghar se pahle

TRANSLATION

Know, if you come along with me, from here,

Jungle precedes the home in love, my dear.

Sagar Akbarabadi

apne hamrah jo aate ho idhar se pahle

dasht paDta hai miyan ishq mein ghar se pahle

TRANSLATION

Know, if you come along with me, from here,

Jungle precedes the home in love, my dear.

Sagar Akbarabadi

Ibn e Insha

zamīñ ke log to kyā do diloñ chāhat meñ

ḳhudā bhī ho to use darmiyān laao mat

zamin ke log to kya do dilon ki chahat mein

KHuda bhi ho to use darmiyan lao mat

Obaidullah Aleem

dil meñ na ho jur.at to mohabbat nahīñ miltī

ḳhairāt meñ itnī baḌī daulat nahīñ miltī

dil mein na ho jurat to mohabbat nahin milti

KHairaat mein itni baDi daulat nahin milti

Nida Fazli

roz milne pe bhī lagtā thā ki jug biit ga.e

ishq meñ vaqt ehsās nahīñ rahtā hai

roz milne pe bhi lagta tha ki jug bit gae

ishq mein waqt ka ehsas nahin rahta hai

Ahmad Mushtaq

ham jānte to ishq na karte kisū ke saath

le jaate dil ko ḳhaak meñ is aarzū ke saath

had I known the outcome, to love would not aspire

would gladly turn this heart to dust with unfulfilled desire

hum jaante to ishq na karte kisu ke sath

le jate dil ko KHak mein is aarzu ke sath

had I known the outcome, to love would not aspire

would gladly turn this heart to dust with unfulfilled desire

Meer Taqi Meer

tum se miltī-jultī maiñ āvāz kahāñ se lā.ūñgā

tāj-mahal ban jaa.e agar mumtāz kahāñ se lā.ūñgā

tum se milti-julti main aawaz kahan se launga

taj-mahal ban jae agar mumtaz kahan se launga

Saghar Azmi

na hoñ ḳhvāhisheñ na gila koī na jafā koī

na savāl ahd-e-vafā ho vahī ishq hai

na hon KHwahishen na gila koi na jafa koi

na sawal ahd-e-wafa ka ho wahi ishq hai

Ameeta Parsuram Meeta

idhar aa raqīb mere maiñ tujhe gale lagā luuñ

mirā ishq be-mazā thā tirī dushmanī se pahle

idhar aa raqib mere main tujhe gale laga lun

mera ishq be-maza tha teri dushmani se pahle

Kaif Bhopali

abhī zinda huuñ lekin sochtā rahtā huuñ ḳhalvat meñ

ki ab tak kis tamannā ke sahāre liyā maiñ ne

abhi zinda hun lekin sochta rahta hun KHalwat mein

ki ab tak kis tamanna ke sahaare ji liya main ne

Sahir Ludhianvi

yahī do kaam mohabbat ne diye haiñ ham ko

dil meñ hai yaad tirī zikr hai lab par terā

yahi do kaam mohabbat ne diye hain hum ko

dil mein hai yaad teri zikr hai lab par tera

Jaleel Manikpuri

ishq ik 'mīr' bhārī patthar hai

kab ye tujh nā-tavāñ se uThtā hai

love is a real burden, Miir, it is a heavy stone

how can it be lifted by a weak person alone?

ishq ek 'mir' bhaari patthar hai

kab ye tujh na-tawan se uThta hai

love is a real burden, Miir, it is a heavy stone

how can it be lifted by a weak person alone?

Meer Taqi Meer

kis darja dil-shikan the mohabbat ke hādse

ham zindagī meñ phir koī armāñ na kar sake

kis darja dil-shikan the mohabbat ke hadse

hum zindagi mein phir koi arman na kar sake

Sahir Ludhianvi

pyaar pahlā ḳhat likhne meñ vaqt to lagtā hai

na.e parindoñ ko uḌne meñ vaqt to lagtā hai

pyar ka pahla KHat likhne mein waqt to lagta hai

nae parindon ko uDne mein waqt to lagta hai

Hastimal Hasti

dekhne ke liye saarā aalam bhī kam

chāhne ke liye ek chehrā bahut

dekhne ke liye sara aalam bhi kam

chahne ke liye ek chehra bahut

Asad Badayuni

mohabbat karne vaale kam na hoñge

tirī mahfil meñ lekin ham na hoñge

those that love you will not shrink

But I will be gone I think

mohabbat karne wale kam na honge

teri mahfil mein lekin hum na honge

those that love you will not shrink

But I will be gone I think

Hafeez Hoshiarpuri

ishq meñ bhī siyāsateñ niklīñ

qurbatoñ meñ bhī fāsla niklā

ishq mein bhi siyasaten niklin

qurbaton mein bhi fasla nikla

Rasa Chughtai

abhī aa.e abhī jaate ho jaldī kyā hai dam le lo

na chheḌūñgā maiñ jaisī chāhe tum mujh se qasam le lo

abhi aae abhi jate ho jaldi kya hai dam le lo

na chheDunga main jaisi chahe tum mujh se qasam le lo

Ameer Minai

us maraz ko maraz-e-ishq kahā karte haiñ

na davā hotī hai jis na duā hotī hai

us maraz ko maraz-e-ishq kaha karte hain

na dawa hoti hai jis ki na dua hoti hai

Shafiq Rizvi

us ne āñchal se nikālī mirī gum-gashta bayāz

aur chupke se mohabbat varaq moḌ diyā

us ne aanchal se nikali meri gum-gashta bayaz

aur chupke se mohabbat ka waraq moD diya

Javed Saba

tafrīq husn-o-ishq ke andāz meñ na ho

lafzoñ meñ farq ho magar āvāz meñ na ho

tafriq husn-o-ishq ke andaz mein na ho

lafzon mein farq ho magar aawaz mein na ho

Manzar Lakhnavi

ho na paa.e jab mukammal ishq qissa to phir

shohrateñ rahne do ab gum-nāmiyāñ Thiik haiñ

ho na pae jab mukammal ishq ka qissa to phir

shohraten rahne do ab gum-namiyan hi Thik hain

A.R Sahil 'Aleeg'

maiñ har haal meñ muskurātā rahūñgā

tumhārī mohabbat agar saath hogī

main har haal mein muskuraata rahunga

tumhaari mohabbat agar sath hogi

Bashir Badr

unheñ apne dil ḳhabreñ mire dil se mil rahī haiñ

maiñ jo un se ruuTh jā.ūñ to payām tak na pahuñche

unhen apne dil ki KHabren mere dil se mil rahi hain

main jo un se ruTh jaun to payam tak na pahunche

Shakeel Badayuni

yuuñ to har shaam umīdoñ meñ guzar jaatī hai

aaj kuchh baat hai jo shaam pe ronā aayā

Every evening was, by hope, sustained

This evening's desperation makes me weep

yun to har sham umidon mein guzar jati hai

aaj kuchh baat hai jo sham pe rona aaya

Every evening was, by hope, sustained

This evening's desperation makes me weep

Shakeel Badayuni

yaad rakhnā mohabbat meñ nahīñ hai sab kuchh

bhuul jaanā bhī baḌī baat huā kartī hai

yaad rakhna hi mohabbat mein nahin hai sab kuchh

bhul jaana bhi baDi baat hua karti hai

Jamal Ehsani

siine meñ rāz-e-ishq chhupāyā na jā.egā

ye aag vo hai jis ko dabāyā na jā.egā

sine mein raaz-e-ishq chhupaya na jaega

ye aag wo hai jis ko dabaya na jaega

Hameed Jalandhari

mohabbat meñ milte haiñ shikāyat ke maze paiham

mohabbat jitnī baḌhtī hai shikāyat hotī jaatī hai

mohabbat hi mein milte hain shikayat ke maze paiham

mohabbat jitni baDhti hai shikayat hoti jati hai

Shakeel Badayuni

abhī raah meñ ka.ī moḌ haiñ koī aa.egā koī jā.egā

tumheñ jis ne dil se bhulā diyā use bhūlne duā karo

abhi rah mein kai moD hain koi aaega koi jaega

tumhein jis ne dil se bhula diya use bhulne ki dua karo

Bashir Badr

naam hoñToñ pe tirā aa.e to rāhat mile

tasallī hai dilāsa hai duā hai kyā hai

nam honTon pe tera aae to rahat si mile

tu tasalli hai dilasa hai dua hai kya hai

Naqsh Layalpuri

sham-e-shab-tāb ek raat jalī

jalne vaale tamām umr jale

sham-e-shab-tab ek raat jali

jalne wale tamam umr jale

Mahmood Ayaz

jahān-e-ishq se ham sarsarī nahīñ guzre

ye vo jahāñ hai jahāñ sarsarī nahīñ koī shai

jahan-e-ishq se hum sarsari nahin guzre

ye wo jahan hai jahan sarsari nahin koi shai

Ahmad Mushtaq

Jashn-e-Rekhta | 13-14-15 December 2024 - Jawaharlal Nehru Stadium , Gate No. 1, New Delhi

Get Tickets
Speak Now