Sher on Dost
Good creative literature
carries us beyond the world of common apprehensions and helps us discover new vistas of life and living. There, we discover a new logic of our existence. Are you aware of those aspects about friends and friendship that poetry appropriates? These verses would surprise you with the richness of perspectives on the figure of the friend and the experience of friendship. Read them and get to know your friends and friendship in diverse ways.
dushmanī jam kar karo lekin ye gunjā.ish rahe
jab kabhī ham dost ho jaa.eñ to sharminda na hoñ
bear enmity with all your might, but this we should decide
if ever we be friends again, we are not mortified
dushmani jam kar karo lekin ye gunjaish rahe
jab kabhi hum dost ho jaen to sharminda na hon
bear enmity with all your might, but this we should decide
if ever we be friends again, we are not mortified
-
Tags : Dushmaniand 4 more
dushmanī jam kar karo lekin ye gunjā.ish rahe
jab kabhī ham dost ho jaa.eñ to sharminda na hoñ
bear enmity with all your might, but this we should decide
if ever we be friends again, we are not mortified
dushmani jam kar karo lekin ye gunjaish rahe
jab kabhi hum dost ho jaen to sharminda na hon
bear enmity with all your might, but this we should decide
if ever we be friends again, we are not mortified
-
Tags : Dushmaniand 4 more
tum takalluf ko bhī iḳhlās samajhte ho 'farāz'
dost hotā nahīñ har haath milāne vaalā
tum takalluf ko bhi iKHlas samajhte ho 'faraaz'
dost hota nahin har hath milane wala
-
Tag : Parliament
tum takalluf ko bhī iḳhlās samajhte ho 'farāz'
dost hotā nahīñ har haath milāne vaalā
tum takalluf ko bhi iKHlas samajhte ho 'faraaz'
dost hota nahin har hath milane wala
-
Tag : Parliament
ye kahāñ kī dostī hai ki bane haiñ dost nāseh
koī chārasāz hotā koī ġham-gusār hotā
ye kahan ki dosti hai ki bane hain dost naseh
koi chaarasaz hota koi gham-gusar hota
-
Tag : Dosti
ye kahāñ kī dostī hai ki bane haiñ dost nāseh
koī chārasāz hotā koī ġham-gusār hotā
ye kahan ki dosti hai ki bane hain dost naseh
koi chaarasaz hota koi gham-gusar hota
-
Tag : Dosti
ham ko yāroñ ne yaad bhī na rakhā
'jaun' yāroñ ke yaar the ham to
hum ko yaron ne yaad bhi na rakha
'jaun' yaron ke yar the hum to
-
Tag : Dosti
ham ko yāroñ ne yaad bhī na rakhā
'jaun' yāroñ ke yaar the ham to
hum ko yaron ne yaad bhi na rakha
'jaun' yaron ke yar the hum to
-
Tag : Dosti
dostī jab kisī se kī jaa.e
dushmanoñ kī bhī raa.e lī jaa.e
TRANSLATION
While befriending someone,
Opinion of the foes may also be sought.
Sagar Akbarabadi
dosti jab kisi se ki jae
dushmanon ki bhi rae li jae
TRANSLATION
While befriending someone,
Opinion of the foes may also be sought.
Sagar Akbarabadi
-
Tags : Dostiand 2 more
dostī jab kisī se kī jaa.e
dushmanoñ kī bhī raa.e lī jaa.e
TRANSLATION
While befriending someone,
Opinion of the foes may also be sought.
Sagar Akbarabadi
dosti jab kisi se ki jae
dushmanon ki bhi rae li jae
TRANSLATION
While befriending someone,
Opinion of the foes may also be sought.
Sagar Akbarabadi
-
Tags : Dostiand 2 more
vo koī dost thā achchhe dinoñ kā
jo pichhlī raat se yaad aa rahā hai
wo koi dost tha achchhe dinon ka
jo pichhli raat se yaad aa raha hai
-
Tags : Yaadand 1 more
vo koī dost thā achchhe dinoñ kā
jo pichhlī raat se yaad aa rahā hai
wo koi dost tha achchhe dinon ka
jo pichhli raat se yaad aa raha hai
-
Tags : Yaadand 1 more
dushmanoñ se pyaar hotā jā.egā
dostoñ ko āzmāte jā.iye
dushmanon se pyar hota jaega
doston ko aazmate jaiye
-
Tags : Dostiand 1 more
dushmanoñ se pyaar hotā jā.egā
dostoñ ko āzmāte jā.iye
dushmanon se pyar hota jaega
doston ko aazmate jaiye
-
Tags : Dostiand 1 more
dil abhī puurī tarah TuuTā nahīñ
dostoñ kī mehrbānī chāhiye
my heartbreak's not complete, it pends
I need some favours from my friends
dil abhi puri tarah TuTa nahin
doston ki mehrbani chahiye
my heartbreak's not complete, it pends
I need some favours from my friends
-
Tags : Diland 1 more
dil abhī puurī tarah TuuTā nahīñ
dostoñ kī mehrbānī chāhiye
my heartbreak's not complete, it pends
I need some favours from my friends
dil abhi puri tarah TuTa nahin
doston ki mehrbani chahiye
my heartbreak's not complete, it pends
I need some favours from my friends
-
Tags : Diland 1 more
dekhā jo khā ke tiir kamīñ-gāh kī taraf
apne hī dostoñ se mulāqāt ho ga.ī
dekha jo kha ke tir kamin-gah ki taraf
apne hi doston se mulaqat ho gai
dekhā jo khā ke tiir kamīñ-gāh kī taraf
apne hī dostoñ se mulāqāt ho ga.ī
dekha jo kha ke tir kamin-gah ki taraf
apne hi doston se mulaqat ho gai
dostī aam hai lekin ai dost
dost miltā hai baḌī mushkil se
friendship is commonplace my dear
but friends are hard to find I fear
dosti aam hai lekin ai dost
dost milta hai baDi mushkil se
friendship is commonplace my dear
but friends are hard to find I fear
-
Tag : Dosti
dostī aam hai lekin ai dost
dost miltā hai baḌī mushkil se
friendship is commonplace my dear
but friends are hard to find I fear
dosti aam hai lekin ai dost
dost milta hai baDi mushkil se
friendship is commonplace my dear
but friends are hard to find I fear
-
Tag : Dosti
terī bāteñ hī sunāne aa.e
dost bhī dil hī dukhāne aa.e
teri baaten hi sunane aae
dost bhi dil hi dukhane aae
terī bāteñ hī sunāne aa.e
dost bhī dil hī dukhāne aa.e
teri baaten hi sunane aae
dost bhi dil hi dukhane aae
daaġh duniyā ne diye zaḳhm zamāne se mile
ham ko tohfe ye tumheñ dost banāne se mile
dagh duniya ne diye zaKHm zamane se mile
hum ko tohfe ye tumhein dost banane se mile
daaġh duniyā ne diye zaḳhm zamāne se mile
ham ko tohfe ye tumheñ dost banāne se mile
dagh duniya ne diye zaKHm zamane se mile
hum ko tohfe ye tumhein dost banane se mile
dushmanoñ ke saath mere dost bhī āzād haiñ
dekhnā hai khīñchtā hai mujh pe pahlā tiir kaun
dushmanon ke sath mere dost bhi aazad hain
dekhna hai khinchta hai mujh pe pahla tir kaun
-
Tag : Dushman
dushmanoñ ke saath mere dost bhī āzād haiñ
dekhnā hai khīñchtā hai mujh pe pahlā tiir kaun
dushmanon ke sath mere dost bhi aazad hain
dekhna hai khinchta hai mujh pe pahla tir kaun
-
Tag : Dushman
yuuñ lage dost tirā mujh se ḳhafā ho jaanā
jis tarah phuul se ḳhushbū kā judā ho jaanā
yun lage dost tera mujh se KHafa ho jaana
jis tarah phul se KHushbu ka juda ho jaana
yuuñ lage dost tirā mujh se ḳhafā ho jaanā
jis tarah phuul se ḳhushbū kā judā ho jaanā
yun lage dost tera mujh se KHafa ho jaana
jis tarah phul se KHushbu ka juda ho jaana
dostoñ ko bhī mile dard kī daulat yā rab
merā apnā hī bhalā ho mujhe manzūr nahīñ
may my friends too receive this wealth of pain
I cannot envisage my solitary gain
doston ko bhi mile dard ki daulat ya rab
mera apna hi bhala ho mujhe manzur nahin
may my friends too receive this wealth of pain
I cannot envisage my solitary gain
-
Tag : Dard
dostoñ ko bhī mile dard kī daulat yā rab
merā apnā hī bhalā ho mujhe manzūr nahīñ
may my friends too receive this wealth of pain
I cannot envisage my solitary gain
doston ko bhi mile dard ki daulat ya rab
mera apna hi bhala ho mujhe manzur nahin
may my friends too receive this wealth of pain
I cannot envisage my solitary gain
-
Tag : Dard
mujhe dost kahne vaale zarā dostī nibhā de
ye mutālba hai haq kā koī iltijā nahīñ hai
mujhe dost kahne wale zara dosti nibha de
ye mutalba hai haq ka koi iltija nahin hai
-
Tag : Dosti
mujhe dost kahne vaale zarā dostī nibhā de
ye mutālba hai haq kā koī iltijā nahīñ hai
mujhe dost kahne wale zara dosti nibha de
ye mutalba hai haq ka koi iltija nahin hai
-
Tag : Dosti
ye fitna aadmī kī ḳhāna-vīrānī ko kyā kam hai
hue tum dost jis ke dushman us kā āsmāñ kyuuñ ho
Is this trouble not enough, to ruin one what else should be
If you are someone's friend then why needs heaven be his enemy
ye fitna aadmi ki KHana-virani ko kya kam hai
hue tum dost jis ke dushman us ka aasman kyun ho
Is this trouble not enough, to ruin one what else should be
If you are someone's friend then why needs heaven be his enemy
ye fitna aadmī kī ḳhāna-vīrānī ko kyā kam hai
hue tum dost jis ke dushman us kā āsmāñ kyuuñ ho
Is this trouble not enough, to ruin one what else should be
If you are someone's friend then why needs heaven be his enemy
ye fitna aadmi ki KHana-virani ko kya kam hai
hue tum dost jis ke dushman us ka aasman kyun ho
Is this trouble not enough, to ruin one what else should be
If you are someone's friend then why needs heaven be his enemy
dushmanoñ ne jo dushmanī kī hai
dostoñ ne bhī kyā kamī kī hai
dushmanon ne jo dushmani ki hai
doston ne bhi kya kami ki hai
-
Tags : Dostiand 2 more
dushmanoñ ne jo dushmanī kī hai
dostoñ ne bhī kyā kamī kī hai
dushmanon ne jo dushmani ki hai
doston ne bhi kya kami ki hai
-
Tags : Dostiand 2 more
na udaas ho na malāl kar kisī baat kā na ḳhayāl kar
ka.ī saal ba.ad mile haiñ ham tere naam aaj kī shaam hai
na udas ho na malal kar kisi baat ka na KHayal kar
kai sal baad mile hain hum tere nam aaj ki sham hai
-
Tags : Mulaqatand 1 more
na udaas ho na malāl kar kisī baat kā na ḳhayāl kar
ka.ī saal ba.ad mile haiñ ham tere naam aaj kī shaam hai
na udas ho na malal kar kisi baat ka na KHayal kar
kai sal baad mile hain hum tere nam aaj ki sham hai
-
Tags : Mulaqatand 1 more
patthar to hazāroñ ne maare the mujhe lekin
jo dil pe lagā aa kar ik dost ne maarā hai
patthar to hazaron ne mare the mujhe lekin
jo dil pe laga aa kar ek dost ne mara hai
patthar to hazāroñ ne maare the mujhe lekin
jo dil pe lagā aa kar ik dost ne maarā hai
patthar to hazaron ne mare the mujhe lekin
jo dil pe laga aa kar ek dost ne mara hai
dost ban kar bhī nahīñ saath nibhāne vaalā
vahī andāz hai zālim kā zamāne vaalā
dost ban kar bhi nahin sath nibhane wala
wahi andaz hai zalim ka zamane wala
dost ban kar bhī nahīñ saath nibhāne vaalā
vahī andāz hai zālim kā zamāne vaalā
dost ban kar bhi nahin sath nibhane wala
wahi andaz hai zalim ka zamane wala
masīh-o-ḳhizr kī umreñ nisār hoñ us par
vo ek lamha jo yāroñ ke darmiyāñ guzre
masih-o-KHizr ki umren nisar hon us par
wo ek lamha jo yaron ke darmiyan guzre
masīh-o-ḳhizr kī umreñ nisār hoñ us par
vo ek lamha jo yāroñ ke darmiyāñ guzre
masih-o-KHizr ki umren nisar hon us par
wo ek lamha jo yaron ke darmiyan guzre
dushmanoñ kī jafā kā ḳhauf nahīñ
dostoñ kī vafā se Darte haiñ
I do nor fear injury from my enemies
what frightens me is my friend's fidelities
dushmanon ki jafa ka KHauf nahin
doston ki wafa se Darte hain
I do nor fear injury from my enemies
what frightens me is my friend's fidelities
-
Tags : Dushmanand 1 more
dushmanoñ kī jafā kā ḳhauf nahīñ
dostoñ kī vafā se Darte haiñ
I do nor fear injury from my enemies
what frightens me is my friend's fidelities
dushmanon ki jafa ka KHauf nahin
doston ki wafa se Darte hain
I do nor fear injury from my enemies
what frightens me is my friend's fidelities
-
Tags : Dushmanand 1 more
dostoñ se mulāqāt kī shaam hai
ye sazā kaaT kar apne ghar jā.ūñgā
doston se mulaqat ki sham hai
ye saza kaT kar apne ghar jaunga
-
Tags : Gharand 2 more
dostoñ se mulāqāt kī shaam hai
ye sazā kaaT kar apne ghar jā.ūñgā
doston se mulaqat ki sham hai
ye saza kaT kar apne ghar jaunga
-
Tags : Gharand 2 more